ディーン・フジオカ、海外絵本の翻訳に初挑戦!本日より予約注文開始 | RBB TODAY
※本サイトはアフィリエイト広告を利用しています

ディーン・フジオカ、海外絵本の翻訳に初挑戦!本日より予約注文開始

エンタメ その他
注目記事
ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
  • ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
  • ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
  • ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
  • ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
  • ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
  • ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
  • ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社


 10月16日に、ディーン・フジオカが翻訳を手掛けた絵本『ありさんシェフのしょうたいじょう』(講談社)が発売される。予約注文は7月25日から受け付けている。

ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社

 同作は、イタリアの出版社TERRE DI MEZZO社が刊行した『La più grande cena mai vista』(英題:The Biggest Dinner Ever)の日本語版である。すでにイタリア、フランス、スイス、ジョージア、中国、韓国、台湾、香港、マカオなど、世界各国・地域で翻訳出版されている話題作だ。今回、その翻訳にディーンが初めて挑んだ。

ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社
ディーン・フジオカ翻訳絵本『ありさんシェフの しょうたいじょう』(C)講談社

 物語は、ありさんシェフが動物たちを晩餐会に招待するが、席順をめぐって一苦労するというもの。それぞれのゲストのことを考えてようやく席順が決定したかと思うと、最後には「あっ!」と驚く展開が待っている。やさしい世界観とほほえましいラストには、きっと子どもも大人も笑顔になるはずだ。

 翻訳にあたり、ディーンはイタリア・ミラノにて原作者のダリオ・ポモドーロ氏やイラストレーターのロレンツォ・サンジョ氏と直接対話を重ねた。豊かな国際感覚と言語への深い造詣、役者としての繊細な表現力、親としての目線や子どもへの理解を有したディーンが、原作の遊び心や飾らない雰囲気を生き生きとした日本語で届ける。

 また、今回はイタリア語版の原書にはない、ディーン考案の絵本のちょっとした「しかけ」も魅力。ディーン自身の言葉でつづられた、心に響くあとがきも必読だ。

(中央)ディーン・フジオカ
(右奥)ディーン・フジオカ

 イラストを手がけた、イタリア・ボローニャ・チルドレンズ・ブックフェアにて「次世代の優れた児童書イラストレーター」に選出されたロレンツォ・サンジョ氏。「ちがいがあることの豊かさ」や「誰かを思いやる気持ち」が描かれた、ぬくもりあふれるストーリー。大切な人への贈りものや、親子の読み聞かせ、アート絵本としてもおすすめの一冊となっている。

 ディーン・フジオカは「はじめての絵本翻訳。家族や大切な人のことを思い浮かべながら、ひとつひとつの言葉を丁寧に紡ぎました。イタリア・ミラノで、原作者さんやイラストレーターさんと直接お話を重ねる中で、翻訳の言葉たちは、少しずつ新しい命を宿していきました。読み終えたあと、ちょっとだけ心があたたかくなって、なんとなく、そばに置いておきたくなるそんな一冊になっていたら、うれしいです。ページをめくるたびに、あなたの心にも、小さな"しあわせのひとつぶ"が届きますように」とコメントしている。


HOTEL -NEXT DOOR-

(価格・在庫状況は記事公開時点のものです)
History Maker
¥250
(価格・在庫状況は記事公開時点のものです)
《アルファ村上》

Amazon売れ筋ランキング

【注目の記事】[PR]

関連ニュース

特集

page top